lunatik писал(а):все эти индексы нужны только для диссертации
Никто и не предполагал индексы, их тоже запоминать нужно.
Речь идет о формуле, описывающей конструкцию, используя формализованные термины, которые знают все. Некоторые из них превращаются по согласованию в журналах в абревиатуру типа 4WD, 16v, GTi, LCD, visco...
Мне режет моё инженерское ухо термин "узел (или механизм) перелома" или "ломающаяся рама", больше нравится "шарнирно-сочлененная"...
Потом путаница с "бортовиками" и "колесниками", хотя их различить нетрудно по местоположению.
А вот "блокировку" и "дифференциал повышенного трения" кто отличит от "блокирующей муфты" и "дифференциала повышенного трения с автоматической блокировкой"?
Я уже выступал в защиту русского технического языка, против "амов, двигов, поросенков, грибов и солдатиков..."!
Однако, доминирует ещё мнение:
lunatik писал(а):пыль в глаза попускать, словечки умные поболтать
Лекс писал(а):Ну составить такую таблицу как два пальца об асфальт.
ИМХО, очень похоже на подрастковое: "я прыщавый и таблицу умножения нетвердо знаю, но я не какой то там ботаник очкастый. а круче!"
А чем круче?